Zmagania z językiem polskim
Moderator: Szeregowy_Równoległy
- Szeregowy_Równoległy
- Szeregowe Chamidło
- Posty: 14095
- Rejestracja: 13 paź 2008, 11:37
Wierzę, że Flasz i Glon wiedzieli, co pisali. I zła się nie ulęknę
- Szeregowy_Równoległy
- Szeregowe Chamidło
- Posty: 14095
- Rejestracja: 13 paź 2008, 11:37
Czekali na ciebie ruszając Swingiem na linii 9 i jednocześnie jadąc w kierunku Gocławka? A gdzie wtedy ty byłeś?Flash8222 w 'Za ciasno aby się dostać' pisze:Ruszając jakoś po ósmej Swingiem na linii 9, całkiem spora rzesza ludzi czekała na mnie jadąc z Gocławka
-
- Posty: 5834
- Rejestracja: 11 lis 2009, 11:48
- Matrix2441
- Posty: 1885
- Rejestracja: 08 lip 2010, 17:27
Poprawniej byłoby: spod Stadionu.Wiliam pisze:z pod Stadionu
Haha! Nie chcąc popełnić gafy sprawdziłem i to jest poprawne. Jeśli nie poprawniejsze wręcz, bo "spod" to zapis fonetyczny "z pod", który został zalegalizowany.
Yhy, ciekawe gdzie. Z podów znam tylko https://cocoapods.org/
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/z-pod- ... b;395.html
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/z-pod- ... b;395.html
ŁK
- Matrix2441
- Posty: 1885
- Rejestracja: 08 lip 2010, 17:27
Dlatego nie zanegowałem napisanego przez Wiliama zwrotu, a jedynie zasugerowałem, która forma byłaby bardziej poprawna. Ale to "z pod" jakoś tak dziwnie wygląda. Rzeczywiście trochę niedzisiejsze.
Jeśli ortografia się zmieniła, to się zmieniła - to znaczy, w tym przypadku, że stara już nie obowiązuje. Równie dobrze można by pisać niektóre wyrazy przez "inne u", czy przez y.
Wysłane z mojego iPhone przez Tapatalk
Wysłane z mojego iPhone przez Tapatalk
ŁK
- Glonojad
- Dark Lord of The Plonk
- Posty: 26855
- Rejestracja: 13 gru 2005, 23:39
- Lokalizacja: z Ochoty, jak to płaczki
To przeczytaj z łaski swojej, jak się rzeczona strona tytułujeTyrystor pisze:Ani to polski, ale skoro się korzysta z tego w Polsce, to warto nadmienić.(Taki sam błąd kilka postów niżej popełnił też Glonojad.)Flash8222 w wątku Pesa 134N Jazz pisze:Funpage Tramwaje Warszawskie na swoim profilu FB
Na Facebooku nie ma czegoś takiego, jak "funpage" - strona zabawy i radości. Jest "fanpage" - strona fanów, miłośników (i wiatraków ).
Wypowiedź ta stanowi moje prywatne zdanie i nie może być cytowana lub analizowana w związku z moją działalnością w jakiekolwiek instytucji z którą mogę lub mogłem współpracować, ani jako stanowisko tej instytucji. Nie wyrażam także zgody na jej przetwarzanie w żadnej formie technicznej ni magicznej.
- Bastian
- Sułtan Maroka
- Posty: 36671
- Rejestracja: 13 gru 2005, 14:08
- Lokalizacja: Gdzieś tam na północy...
A rozumiesz różnicę między znaczeniem słów "fan" i "fun"?
Honi soit qui mal y pense...
Chemia teraz doszła do wspaniałych wyników. Robią wiewiórki z aminokwasów. Kir Bułyczow
Gdzieś tam może i jest prawda, ale kłamstwa tkwią w naszych głowach. Terry Pratchett
Darmowy ser znajduje się tylko w pułapkach na myszy. Kir Bułyczow
Gdzieś tam może i jest prawda, ale kłamstwa tkwią w naszych głowach. Terry Pratchett
Darmowy ser znajduje się tylko w pułapkach na myszy. Kir Bułyczow
Tak, ale z zasady na Facebooku są fanpage, a to już, jak sobie to autor danego fanpage'a nazwie - czy to strona, funpage, czy jeszcze inaczej, to inna sprawa. Funpage Tramwajów Warszawskich jest fanpagem. I tylko o to mi chodzi.
112 120 190 240 256 412 527 E-9 L43 L45 N11
Fanpage czy funpage, nijak to nie jest po polsku, także mamy offtopa.
Jak sam napisałem zaczynając ten temat:
Ani to polski, ale skoro się korzysta z tego w Polsce, to warto nadmienić.
112 120 190 240 256 412 527 E-9 L43 L45 N11
Teraz to już co najwyżej podmienić.
PS czy ktoś zna panią, która prowadzi "dziewczyna za kółkiem autobusu" na fejsie?
Jeśli tak, to proszę, przekażcie jej, że "naprawdę" a nie "na prawdę" - ja się nie ośmielam, bo jej nie znam...
PS czy ktoś zna panią, która prowadzi "dziewczyna za kółkiem autobusu" na fejsie?
Jeśli tak, to proszę, przekażcie jej, że "naprawdę" a nie "na prawdę" - ja się nie ośmielam, bo jej nie znam...
ŁK