: 29 sie 2013, 19:23
W kwestii "także" uznajemy, że uzus wygrał, czy jednak trzymamy się normy?
Mieszkańców miejscowości zaczynamy od małej litery.bartoni722 w temacie o małych porządkach górnomokotowskich pisze:Od wielu lat służyła Warszawiakom... Dobre!
Zgadza się. Dodanie słowa "linii" nie jest chyba aż takim utrudnieniem, więc należałoby je w takich przypadkach stosować (może poza tytułem utworu "Autobus 522", który z "linią" straciłby sens ). Oczywiście bez popadania w skrajność w drugą stronę, czyli pisania na przykład: "autobus linii nr 127".JacekM pisze:BTW, czy tylko mnie razi sformułowanie "autobus 520" albo "tramwaj 9"? Wiem, czepialstwo, ale to mi nie brzmi...
Jak dla mnie po słowie autobus może być jedynie marka np. Ikarus, Solaris Alpino 8,6 itd. Autobus linii... hmm... próbuję sobie przypomnieć jak mi się zdarza mówić i najczęściej chyba mówię: "pojedź autobusem, linią 520".JacekM pisze:autobus 520
Serio?reserved pisze:"pojedź autobusem linią 520"
Tak. W mowie potocznej ustnej. Tam powinien być przed "linią" jeszcze właściwie przecinek.JKTpl pisze:Serio?
To swoją drogą ale mi chodziło o to jakie wyrażenie przynajmniej z moich ust pada najczęściej w połączeniu ze słowem "autobus". No bo nie zawsze rozmówca wie, że mi chodzi o autobus bo mogę np. powiedzieć, żeby jechał tramwajem.emyl pisze:Najczęściej to się mówi "pojedź 520".
Też. Zwrot "z metra Politechnika" brzmi źle.JacekM pisze:Ja bym się skłaniał ku: z[e] [stacji] metra Politechnika... Tak czy inaczej wychodzi łamaniec językowy. Najlepiej ze stacji Politechnika.
Tylko jeśli masz na myśli np. przystanek Metro Politechnika na Armii Ludowej, to określenie "ze stacji Politechnika" jest de facto błędne. Stacja jest pod Waryńskiego, a na Armii Ludowej jest przystanek Metro Politechnika.JacekM pisze:Ja bym się skłaniał ku: z[e] [stacji] metra Politechnika... Tak czy inaczej wychodzi łamaniec językowy. Najlepiej ze stacji Politechnika.
Ja wiem, że to specjalnie zostało napisane ale zwracam uwagę na ciekawy zabieg słowny.Glonojad w Czasach Przejazdu pisze:Bo ta konkretna relacja jest studentistotna?
A to co za dziwny twór? W nazwie stacji nie ma słowa metro, a poza tym słowo to od dawna jest w języku polskim odmienne.Łukasz pisze:Ze stacji Metro Politechnika